為什么紅茶英文是black tea,不是red tea?
記得中學(xué)英語老師問”紅茶英文怎么說”,想必很多的學(xué)生都會(huì)說”red tea”,但紅茶的英文是”black tea”,從字面上翻譯,black tea就是”烏茶(黑茶)”的意思,因?yàn)橹袊蟛桀愔?黑茶是重要的一種,所以我們把black tea解讀為”烏茶”.
以下是紅茶英文black tea的定義:
black tea:n.(名詞) A dark tea prepared from fresh tea leaves that have been fully fermented before being dried.
紅茶:用新鮮茶葉在變干前充分發(fā)酵制得的一種深色茶葉,發(fā)源在中國武夷山.
紅茶的發(fā)源地是福建省的武夷山的正山小種紅茶(lapsang souchong black tea),紅茶在武夷山是一個(gè)很奇怪的茶葉種類,當(dāng)?shù)厝烁矚g武夷巖茶(wuyi rock tea),紅茶倒成為福建省傳統(tǒng)的出口品種,非常受歐美人的歡迎.
武夷山是中國著名的風(fēng)景區(qū)和茶產(chǎn)地.紅茶發(fā)源的時(shí)間比烏龍茶(oolong tea)要早的多,根據(jù)《中國茶經(jīng)》和吳覺農(nóng)先生的記述,大概是在明末時(shí)期. 武夷山市桐木關(guān)則是紅茶(black tea)的發(fā)源地,至今已經(jīng)有400多年的歷史.
根據(jù)武夷山桐木關(guān)紅茶制作世家"元正正山堂"的江元?jiǎng)准易宓淖遄V中記載:家族于南宋末年遷居自元代其為貢茶基地的崇安縣(今天的武夷山市)桐木關(guān),世代種茶.其家族世代掌握茶葉加工技術(shù).在家族內(nèi),流傳著這樣一個(gè)較高權(quán)威度和公信力的關(guān)于世界紅茶鼻祖正山小種紅茶產(chǎn)生的說法:大約在明朝末期某年采茶季節(jié),北方軍隊(duì)南下過桐木關(guān)廟灣,夜晚駐扎在當(dāng)?shù)氐哪局撇枞~加工地點(diǎn),睡在了茶葉青葉上.待到天明軍隊(duì)開拔后,茶青已經(jīng)發(fā)酵,變軟發(fā)紅,而且?guī)юば?族人非常著急,為了盡量損失,族人決定把已經(jīng)變軟的茶葉搓揉成條索狀,并用當(dāng)?shù)厥a(chǎn)的馬尾松的干材作為燃料來烘干已經(jīng)帶黏性的茶青.待到茶葉烘干后,原來紅綠相伴的茶葉變的烏黑發(fā)亮,并且?guī)в幸还伤芍南銡?可是烘干好的茶葉在當(dāng)?shù)夭]有人愿意買,于是族人把這種烘過的"烏茶(black tea)"挑到45公里外的茶葉集散地星村,期望能盡可能地些損失.令人沒有想到的時(shí)是,當(dāng)?shù)诙甑闹撇杓竟?jié)將來臨時(shí),有人竟然愿意出高于原來茶葉幾倍的價(jià)格來收購這種烏黑并且?guī)芍阄兜?烏茶(black tea)",并且付了現(xiàn)款.之后,在高價(jià)格的驅(qū)動(dòng)下,這種烏黑、帶有松熏香味的茶葉越做越多,生意也越來越興旺,社會(huì)影響也越來越廣.現(xiàn)在武夷山地區(qū)還是很多人習(xí)慣將桐木關(guān)紅茶稱之為"烏茶(black tea)".
最早的福建紅茶是通過鄭成功的海運(yùn)集團(tuán)販賣給當(dāng)時(shí)的海上強(qiáng)國海上馬車夫荷蘭(Netherlands).公元1640年(明崇禎十三年)正山小種首次輸入英國,十八世紀(jì)歐洲運(yùn)往中國購買紅茶的白銀多達(dá)1.7億兩.鴉片戰(zhàn)爭后,西方英國等國家從廣州十三行貿(mào)易搬遷到福建的廈門、福州等地開始大量收購中國紅茶,烏茶(black tea)中國紅茶的稅收提供了英國國庫收入的1/10.
近些年來,隨著金駿眉紅茶的持續(xù)走熱,國內(nèi)紅茶市場,各地高山紅茶崛起,綠茶產(chǎn)區(qū)大量"綠改紅"獲得成功,得益于紅茶的功效與作用,紅茶這一傳統(tǒng)出口茶葉種類才在國內(nèi)擁有越來越多的消費(fèi)者.
|